Автор: Набокова Диана
День первый.
Перелет в Иркутск из Москвы занял 6,5 часов – не худший вариант, но и не стандартный трех-четырехчасовой полет. Плюс ко всему из-за смены часовых поясов весь вечер и ночь для нас умудрились уместиться в это же время. Тем не менее, все прошло как нельзя лучше – самолет летел полупустой, и мне удалось успеть занять свободные места сзади и провести это время просто замечательно. В 6 утра мы со Светой оказались в аэропорту Иркутска.
Доехав до города на такси, мы первым делом купили на автовокзале билеты на автобус на остров Ольхон на два часа, и приступили к осмотру города. Мне все еще не было до конца ясно, как же нам удастся попасть на остров – неужели действительно автобус будет идти прямо по льду? Или может у них там для зимнего времени мост какой-нибудь есть? В любом случае, главное, что добраться туда не проблема, пусть даже и зима вокруг.
Времени у нас в обрез: эти полдня до обеда – это все, что удалось выделить на знакомство с Иркутском. А жаль, город очень интересный – множество старинных деревянных домов не похожих друг на друга, каждый уникален.
Мы проходим по заранее составленному мной маршруту, охватывая наиболее интересные городские постройки, и оказываемся в так называемой Иркутской слободе. Это специально оформленный квартал, где были отреставрированы уже имеющиеся памятники местного зодчества, а также перенесены наиболее интересные здания со всего Иркутска. Летом или, возможно, не в столь ранний час, в них работают сувенирные магазины, различные лавочки, кафе и даже музей. В самом начале квартала стоит символ Иркутска – большая скульптура бабра.
Здесь я бы хотела рассказать о бабре поподробнее, потому что, во-первых, меня заинтересовало уже само слово «бабр» – что это вообще может быть такое? А во-вторых, уж больно у него занимательная история происхождения.
Начну с того, что бабром в иркутской области издавна называли тигра, который водился в этих местах когда-то очень давно. Он-то и был изначально выбран главной фигурой на гербе Иркутска, а общая картина происходящего на нем действия описывалась как «Бабр, несущий в зубах соболя». Однако, не смотря на это, на фотографиях символ Иркутска изображен в виде мохнатого клыкастого зверя – не то волка, не то лисы, однако ж лапы какие-то странные, с перепонками… Объясняется это вот как. Во время реформы геральдической науки в России вследствие цепочки неудачных совпадений присланное в Санкт-Петербургскую геральдию описание герба было воспринято как опечатка, и из бабра сделали обычного бобра. Изображенный на гербе тигр тоже никого не смутил, и его так сказать «довели до ума» – художники Гербового отделения перекрасили бабра в черный цвет и дорисовали ему бобровый хвост и перепонки на лапах. Вот так, на ровном месте, возникло уникальное мифическое существо.
Возможно, как раз из-за того, что все домики в Иркутской слободе еще были закрыты и заняться здесь особо было нечем, у нас осталось немного времени, чтобы посмотреть еще одну достопримечательность Иркутска – ледокол Ангара. Впрочем, поездка оказалась не особо информативной – мурманский ледокол Ленин вряд что-то сможет переплюнуть. К тому же, и сам музей до своего названия совсем не дотягивает. В общем, лучше бы на что-то другое это время потратили.
К обеду мы вернулись обратно на автовокзал и перед выездом успели пообедать в близлежащем кафе. Выбор блюд оказался невелик, но зато были традиционные для Бурятии бузы (или позы) – те же манты, только без тыквы и тесто более плотное. Я не оценила, а вот мужчинам, наверное, очень понравилось бы – блюдо очень сытное.
Дорога до Ольхона заняла четыре часа. Когда в пределах видимости показался Байкал, я выдохнула с облегчением – озеро все еще было полностью сковано льдом. Всю поездку мне приходилось гадать – успеем ли мы попасть на Байкал до того, как лед начнет трескаться и сходить. Информация сильно рознилась, да это и не удивительно – год на год не приходится, иногда лед стоит и до конца апреля, а иногда уже и в конце марта начинается ледоход. Да и рассказы местных о теплой зиме и растаявшем снеге уверенности не добавляли. Тем не менее, лед все еще здесь, а значит нам повезет увидеть много интересного.
На остров Ольхон автобус доехал прямо льду. Ощущения, скажу вам, непередаваемые! Сложно поверить, что где-то в мире вот так каждую зиму по льду толщиной больше метра автобусы и буханки ежедневно по несколько раз пересекают самое глубокое озеро на Земле… А с наступлением весны весь этот сюр исчезает и превращается в тыкву воды Байкала вновь оживают. Невероятно! На льду расставлены метки, формирующие контуры дороги и дорожные знаки. Каждое утро трасса проверяется местными уполномоченными службами на пригодность, и, при необходимости, они производят корректировку маршрута.
Удивительно, но на самом острове снега нет и в помине. Пейзаж вокруг сначала напоминает нашу степь осенью – небольшие рыжие сопки с жухлой прошлогодней травой. Как будто здесь и не зимняя Сибирь вовсе, а наша стандартная мартовская степная весна. Ближе к поселку Хужир как будто из ниоткуда вдруг возникает зелень хвойного леса.
Нет на острове и асфальтированных дорог, только песчаные грунтовки с участками стиральных досок не хуже, чем у нас. Наш отель расположился на самой окраине поселка, где нас и оставил автобус, увозя остальных пассажиров куда-то вглубь.
Расположившись в симпатичном деревянном домике, мы решили начать исследование острова завтра. Все же долгий перелет и сокращенная до 6 часов из-за смены часовых поясов ночь давали о себе знать. Ну что же, главное, мы все-таки добрались до одного из красивейших уголков нашей планеты, и у нас впереди три дня, которые нам повезло провести в этом чудном месте.
День второй.
Утром, проснувшись и позавтракав, первым делом выяснили на ресепшене расписание экскурсий по острову.
Ольхон – остров, на мой взгляд, довольно большой. Все-таки 70 км на раз-два не пробежишь. Летом при наличии времени хотя бы в неделю идеально было бы взять в аренду велосипед и покататься по его просторам самостоятельно. Но зимой (а март в Сибири это все еще зима) я представляла себе огромные заснеженные просторы, по которым далеко не уйдешь. Кто ж знал, что снега здесь не будет вообще? Впрочем, нам это задачу не облегчило. Мне хотелось попасть на северную оконечность острова на мыс Хобой – судя по отзывам, это самая красивая часть острова зимой, где образуются самые интересные наплески на скалах и лед наиболее прозрачный. А это, не много не мало, 40 км в одну сторону. Поэтому идеальным вариантом (впрочем, и единственным) оставалась экскурсия на старенькой буханке прямо по льду.
Так как сегодня была экскурсия в южную часть острова, которую мы проехали по дороге сюда, решено было ехать на мыс Хобой на следующий день, а сегодня побродить по острову самостоятельно. Мы взяли курс через весь поселок на озеро на мыс Бурхан, к самому притягательному и живописному месту острова – скале Шаманке.
День на наше счастье выдался солнечный. Пейзажи– сногсшибательные! Продвигались мы очень медленно – фотографировать хотелось каждый кусочек вокруг. Кое-как добравшись до Шаманки, мы забуксовали уже насовсем. Едва насытившись текущей локацией и собравшись идти дальше, мы застревали уже через несколько десятков метров, пораженные еще более интересными видами. Какого льда здесь только не было! Белые сталактиты наплесков на скалах, удивительный, изрезанный трещинами темно-синий лед под ногами, кристально прозрачные пластины торосов и неповторимого, изумительно голубого цвета глыбы льда, вытолкнутые под давлением наружу из глубины ледового слоя. Только и остается, что бродить с открытым льдом среди всего этого великолепия.
Только ближе к закату нам кое-как удается вырваться из этого ледового плена. По пути обратно в центр поселка заглядываем в магазинчик, у входа в который стоит большое чучело медведя. Внутри магазин больше напоминает охотничий домик – на стенах и в центре расположено множество чучел животных – от горностая до бобра (который, кстати, имеет весьма внушительный размер). Но больше всего меня поражает клыкастый олень – кабарга. Это обычный некрупный олень с клыками как у саблезубого тигра, только поменьше и потоньше. Выглядит очень зловеще. У меня появилось смутное ощущение, будто я уже где-то видела подобное существо, но почему-то была уверена, что оно вымерло. Каково же было мое удивление, когда девушка-продавец рассказала, что они не только не вымерли, а вполне себе спокойно живут в дикой природе. Правда, не здесь, на Ольхоне, а на материке. Обалдеть, вот бы такого зверя вживую увидеть…
В центре поселка пытаемся найти место для ужина. Получается не очень – сейчас не сезон и большая часть заведений на острове закрыта. Наконец мы находим открытое кафе, но только для того, чтобы узнать, что большей части блюд из меню нет. Приходится есть то, что есть. А я –то размечталась о разнообразных вкусах новой для меня кухни. Даже жемчужину Байкала – омуля, и то, видимо, не светит попробовать. Буквально с прошлой осени введен запрет на его ловлю на ближайшие пять лет – для восстановления популяции. Местные говорят, его вводят регулярно примерно каждые 20 лет.
Вечер провели в номере, ибо остров после захода солнца развлечениями не блещет, да и холодает весьма существенно. К тому же, заняться есть чем: один только поход в душ да туалет сколько времени занимает – расположенный в соседнем здании, хоть и отлично отапливаемый, он, тем не менее, требует много времени на переходы, одевание/раздевание и прочее.
День третий.
С утра загружаемся в буханку вместе с приехавшими накануне парой из Китая – Россия, по-видимому, для них как Мекка. Вечером в наш отель помимо них, а может и вместе с ними, приехала приличная группа китайцев, и в туалет, который по гениальной задумке хозяев один на всех, теперь разве что талончики еще не приходится брать.
По дороге заезжаем за другими участниками экскурсии и не совсем вскоре, так как некоторых ждать приходится довольно долго, мы выдвигаемся в путь. По дороге несколько раз останавливаемся в живописных локациях, которые меняются из года в год – ибо никогда не угадаешь, где в этот раз холод и ветер создадут свои прекрасные, но недолговечные творения.
Масштабы этих произведений огромны и непередаваемо красивы. Есть только одно но, присущее любой организованной экскурсии – люди. Много людей. Даже не так. Много товарищей-соседей из Китая. Я бы сказала 98% всех присутствующих. От этого все живописные локации похожи скорее на муравейник – густонаселенный, пестрый и шумный. Ну и времени, конечно, для осмотра маловато, но это опять же минус любой экскурсии.
Безусловно, лучший вариант – добираться сюда из поселка самостоятельно, но я не уверена, есть ли вообще на острове такси, и захочет ли кто-нибудь тащиться в такую даль из-за пары человек, а если и захочет, то стоить это будет баснословно. А если добираться самостоятельно, то без ночевки не обойтись. Впрочем, в марте здесь ночная температура держится на уровне нашего ноября в горах, приемлемо, но не комфортно. Если собираешься только сюда и на хороший срок типа недели с целью исследовать какую-нибудь дальнюю часть острова, то есть смысл.
К обеду добираемся до мыса Хобой. Ох, и красиво же здесь! К этому времени погода начинает хмуриться, небо затягивает тучами, ветер холодает и крепчает. Здесь мы долго бродим среди льда и едва не пропускаем обед, приготовленный нашим водителем на костре прямо на льду озера – вкуснейшая уха и чай со сладостями.
На обратном пути останавливаемся еще несколько раз в новых местах, но мы уже подустали, да и впечатлений набралось море, так что несколько раз мы даже не выходили из машины. Обратно в поселок нас доставили к четырем часам.
Мы еще успели повторно сгонять к Шаманке. Вчера вечером в сувенирном магазине старая бабушка-шаманка рассказала нам много интересного и заодно поинтересовалась, не утащили ли с собой камешки на память, когда гуляли возле Шаманки. Я-то давно перестала подбирать камни, потому что непонятно что с ними потом делать и куда девать. А вот Света прихватила с собой полные карманы этого богатства. Бабушка велела отнести все назад, мотивируя тем, что место магическое и добра эти камни не принесут, а скорее даже наоборот. Собственно, в мистическую часть этой истории мне, конечно, не верилось, а доля здравого смысла в этом во всем имелась – учитывая, сколько народа сюда приезжает, если каждый будет с собой что-нибудь увозить, то скоро и береговая линия сдвинется, ибо все растащат нафик. Так что камни решено было вернуть. Что мы и сделали, прогулявшись по новому маршруту и встретив по пути юрту (!) и целую аллею деревянных столбов-тотемов.
Вечер мы хотели скоротать в каком-нибудь новом кафе. Для чего были пройдены все встретившиеся на пути заведения. При чем самым забавным было то, что нигде не было ничего, кроме буузов, а при виде наших грустных физиономий, мечтающих хоть о каком-то разнообразии случался примерно такой диалог:
– А вы что, что-то другое хотели?
– Нуу, как бы, да… Разного там чего-нибудь попробовать…
– Ааа, а что вы тогда к Леве не пошли? Там хорошо готовят. Или вот напротив кафе, тоже неплохое…
Дааа, ребят, конкуренция, это, видимо, не про вас. В общем, ушли мы к Леве. И не пожалели – готовят здесь действительно вкусно и, главное, есть хоть какой-никакой выбор. Омуля нам тоже здесь подали без проблем – хоть жареного, хоть печеного. Вкусная рыбка, и не костлявая.
А еще чуть позже нам и вовсе удалось заказать себе омуля в дорогу – копченого на презенты и свежего, которого мы решили приготовить на ужин, когда вернемся в Иркутск. Ну и копченым себя тоже решили не обделять и сразу же вечером одну рыбеху на двоих и приговорили. Одним словом, очень приятные впечатления у меня об омуле остались.
День четвертый.
Почти весь этот день ушел на дорогу обратно в Иркутск. До обеда только мы успели еще раз прогуляться на Байкал, уже в другую сторону. За нами из деревни увязался забавный, но очень дерзкий песик. По пути нам встретился чабан (или здесь уместнее будет пастух?), ведущий коров на пастбище, и вот там уж собакен показал себя во всей красе, гоняясь за коровами и неистово на них лая, ввиду чего чуть не получил люлей от чабана. Да и мы тоже едва не огребли, так как со стороны выглядели как хозяева бессовестной собаки. Пришлось долго доказывать, что мы к ней не имеем никакого отношения, и она сама решила идти с нами.
Когда мы сдавали ключи от нашего домика хозяйке, она очень удивилась царящему внутри порядку: «Это видимо только наши люди могут оставить после себя все также, как и было до них».
Путь обратно выдался долгим и выматывающим. На подъезде к окончанию острова выяснилось, что ледовую переправу официально с этого дня закрыли для наземного транспорта – лед на Байкале стал слишком нестабилен, да к тому же его по всему периметру острова прорезала огромная трещина, расширяющаяся с каждым днем все сильнее.
Теперь перебраться на другой берег можно только на хивусе – катере на воздушной подушке. Хоть из-за этого нам и пришлось дважды пересаживаться со всеми вещами, я, тем не менее, была рада – еще до приезда на остров мне было интересно прокатиться на хивусе, но, к сожалению, такое удовольствие выходило в копеечку. А теперь меня ждет тот же самый опыт, но почти задаром! Это ли не везение? К тому же, и вчерашняя наша ледовая экскурсия тоже стала последней в этом сезоне – как я рада, что нам повезло на нее успеть.
Однако, у меня оставался еще один нерешенный вопрос – еще задолго до поездки, в январе, я пыталась договориться с местной турфирмой о поездке на собачьей упряжке. Что тут скажешь? Этот вид зимнего времяпровождения всегда манил меня. И вот теперь есть реальный шанс испытать на себе, каково это – лететь в нартах по хрустящему снегу под радостный лай восторженных собак.
Однако, все оказалось весьма непросто. Зима выдалась в Иркутской области на редкость теплая. Никто не мог предсказать, будет ли еще лежать снег, когда мы приедем, а потому и никаких обещаний касательно поездки нам дать тоже не могли. Теперь же оставался единственный день, который мы сможем провести в поселке Листвянка – втором по популярности населенном пункте Иркутской области после самого Иркутска и по совместительству местом нахождения байкальского центра ездового спорта – и только в этот день мы у нас будет возможность покататься на собачьих упряжках.
К счастью, повезло нам и здесь – несмотря на то, что прошедший перед нашим приездом снегопад испортил стоявший так долго прозрачный байкальский лед, он в то же время обеспечил перевес на чаше весов в нашу пользу в части катания на упряжках. По телефону девушка, которую я уже замучила за эти два месяца, радостно сообщила, что снега достаточно и нашей поездке на собаках быть. «Видно, вы очень хотели покататься, раз даже снег ради вас пошел» – добавила она в заключение.
Что ж, таким образом, завтра нас ждет весьма насыщенный день, и, тем не менее, все равно он не сможет охватить и половины того, чем я хотела бы заняться в Листвянке.
День пятый.
Рано утром выезжаем в Листвянку. Ехать недолго, чуть больше часа. В ездовом центре нас ждут только к одиннадцати, поэтому первым делом мы успеваем посетить Байкальский музей Иркутского научного центра.
Место, судя по отзывам, весьма интересное. Как можно догадаться исходя из названия, музей посвящен непосредственно озеру Байкал и всему, что с ним связано. Помимо интересных экспонатов, включающих в себя различные минералы и чучела представителей фауны, я была весьма удивлена, увидев ископаемые древних растений и животных. И не только этим – сильное впечатление оставили невзрачные с виду булыжники, которые при срезе демонстрируют завораживающее внутреннее содержание. Прям как с людьми – не все то золото, что блестит.
Еще один представитель водного мира Байкала, который серьезно запал мне в душу – сфероносток сливовидный. Это удивительного сфероборазного вида водоросль, напомнившая мне собой алычу, а экземпляры покрупнее – яблочко из компота. Такая милаха! В народе зовется незатейливо, но очень метко – картошкой.
Отдельного внимания заслуживает и живность в аквариумах – несколько видов байкальских рыб и самое интересное (лично для меня) – амфиподы, высшие раки, обитающие на дне Байкала. Ну такие необыкновенные создания! Возле их аквариума я залипла надолго. И, конечно же, жемчужина всего музея – две байкальские нерпы. За этими милахами наблюдать можно бесконечно.
Данный вид нерпы – эндемик, его можно встретить только на Байкале. В теплое время года увидеть нерпу в дикой природе несложно, ежедневно для туристов организуются туры к их лежбищам, где можно полюбоваться на греющихся на солнце животных. Самое популярное для этого место – Ушканьи острова. Зимой, конечно, нерпам там делать нечего, так что для нас это была единственная возможность посмотреть на них так сказать «вживую».
Музей хоть и сам по себе небольшой, однако, занимает целых три этажа. К сожалению. По времени мы практически не успели оценить последний, третий этаж, зато на втором порассматривали в микроскоп мельчайших представителей животного мира озера. А простой с виду песок на проверку оказался мельчайшими осколками полудрагоценных камней.
Напоследок мы посетили виртуальное погружение на дно Байкала в батискафе. Проще говоря, посмотрели запись погружения реального батискафа (станция находится на противоположной стороне дороги, в месте, где Ангара вытекает из Байкала). Точнее, фрагменты записи – все погружение занимает намного больше времени. Мне понравилось, как все оформили: специально оборудованная под батискаф комната, световые и звуковые эффекты… Да нас на самом деле заперли внутри как в реальном аппарате! Связаться с внешним миром теперь можно было только нажав кнопку вызова )) Впечатления остались самые положительные, особенно запомнилась любопытная нерпа, изучавшая необычное для нее огромное создание, обогнув батискаф по периметру и с интересом заглядывая в окна.
Времени на полноценное посещение музея немного не хватило, но время уже поджимало. Байкальский музей находится за пределами Листвянка, а ездовой центр, в котором нас ждала пара собачьих упряжек – непосредственно в ней, так что нам еще предстояло каким-то образом туда добраться. Автобуса на горизонте видно не было, а проезжающие мимо авто останавливаться даже и не думали, а номера вызова такси у нас не оказалось. Так и дошли пешком, запыхавшиеся, но зато прогулявшиеся по живописным местам поселка в заключительной части пути.
Территория Байкальского центра ездового спорта оказалась довольно большой и ухоженной. В очаровательном деревянном доме с резными ставнями нас напоили домашним травяным чаем, пока готовили упряжки. Начало сего удивительного процесса можно было легко отметить по поднявшемуся восторженному вою пары десятков собак. Пока мы пили чай, хозяйка рассказала про живущих в норах возле дома кроликов. Я в свою очередь рассказала про своих, которых разводит муж. «Нет, что Вы, мы их не едим!» – ужаснулась хозяйка. Вот так номер, первый раз с таким сталкиваюсь… «А что же Вы с ними делаете?» – спрашиваю. «Ничего. Они у нас как домашние любимцы. Знаете, какие они умные!». Знаю. Но вот когда их держат просто для души – встречаю впервые. Удивительно! Ведь обычно в деревне все устроено по принципу кто не работает, тот не ест.
Для поездки в нартах мне выдают огромный, по-видимому, охотничий или рыбацкий комбинезон – одета я легковато, могу замерзнуть в процессе. Собаки, вопреки ожиданиям, вовсе не пухлые голубоглазые хаски, на которых, каюсь, я очень рассчитывала. Нет, собаки хоть отдаленно их и напоминают, но более короткошерстные и весьма поджарые. Интересуюсь у хозяина как называется эта порода. «Это байкальские хаски!» – отвечает он. «Есть же сибирские хаски, есть аляскинские, а у нас, я решил, будут байкальские. Ведь они от остальных отличаются. Мне не важно, как они выглядят или соблюдается ли стандарт породы. Мне нужно, чтобы они хорошо бежали.».
И, действительно, собаки в нетерпении переминаются на лапах и призывно воют. Как только хозяин дает отмашку, вся упряжка незамедлительно срывается с места. Первые метры немного страшновато, но потом остается только чистый восторг, который разделяют со мной и собаки, и погонщик. «Как Вы думаете, почему они бегут?» – спрашивает он меня. «Ну как.. Наверно из-за нас.». «А разве мы что-то делаем для этого?». И действительно, хозяин только корректирует направление командами, но никак не стимулирует собак к движению в целом. «А почему же тогда они бегут?» – изумленно спрашиваю я. «Вот и я уже сколько лет задаюсь этим вопросом…» – задумчиво отвечает погонщик.
Вся поездка пролетает как одно мгновение и вот мы снова в пути, на этот раз к последней в этой поездке достопримечательности – архитектурно-этнографическому музею «Тальцы». Он находится на полпути между Листвянкой и Иркутском, поэтому было логично оставить его напоследок.
Интересен музей тем, что здесь собраны уникальные памятники русского зодчества со всей Иркутской области. По сути – это такой мини-поселок, созданный из перевезенных сюда старинных домов, а иногда даже и целых усадьб вместе с их хозяйственными помещениями. Здесь будет интересно погулять и самостоятельно, но, так как экскурсия стоила сравнительно недорого, мы решили взять от жизни все )) И не пожалели. Экскурсовод нам попалась шикарная. Я была удивлена, но она, не задумываясь, отвечала на любой наш вопрос и так хорошо ориентировалась в особенностях быта своих предков, как будто сама жила с ними в то время.
И, конечно же, не обошлось без юрты. Только у местного народа она была стационарной – ее с собой не возили, а просто в течение года переезжали из одной юрты в другую. Все знали, кому какая принадлежит и на чужую собственность не покушались, ибо наказуемо.
Встретив юрту в Венгрии, в Мурманской области и здесь, на Байкале, я уже не удивляюсь. Вот еще до Африки когда-нибудь доберусь, думаю и там юрта найдется ))
А в конце нас ждали два мастер-класса, на которых мы сами сделали обережную куклу и расписали настоящую матрешку!
На Тальцы я выделила полдня, но этого оказалось катастрофически мало. Везет местным, они сюда хоть каждые выходные приезжать могут. А вообще, все самое интересное, конечно же, происходит летом – проводится множество мероприятий и мастер-классов, в основном, конечно, ремесленных. И частенько вход на них бесплатный. Есть где душе разгуляться – я бы наверно на каждый заглянула.
Обратно в Иркутск мы доехали без происшествий на новеньком микроавтобусе и вечер провели в хостеле, готовя ужин под пение старинных песен приехавшего на выступление хора школьниц с руководителями. Ощущения непередаваемые, а песни – душевные.
На такой позитивной ноте и могло бы закончиться наше путешествие, если бы на следующее утро в аэропорту не выяснилось, что у нас весьма приличный перегруз. Зная некоторые уловки, я, как могла, перепаковала наш багаж, но все же за один рюкзак Свете пришлось доплатить. Операторам за стойкой было, в принципе, все равно, а вот бегающий между ними сердитый дядечка придерживался, к сожалению, иного мнения. И, после моего предложения разобрать лишнюю сумку и разложить по остальным чемоданам, злобно пообещал проверить нас перед выходом на посадку и оштрафовать, если вдруг результаты проверки его не устроят. Пфф, да без проблем!
Как бы то ни было, домой мы все-таки улетели, увозя с собой незабываемые воспоминания о богатом на красоты Байкальском крае.